Säästä valittavat sellaiset ihmiset, joilla ei ole omassa
elämässään muuta kiinnostavaa.
(Ilta-Sanomat, 26.6.2014)
***
Sateen ystävät
***
SÄÄLLINEN KIRJA
eli
kuinka puhua säästä monipuolisemmin
***
Onpa upea sää! / Onpa hieno sää! / Onpa kaunis sää!
= on lämmintä ja aurinko paistaa
Onpa kurja sää! / Onpa paskamainen keli! / Onpa surkea sää!
= sataa ja/tai tulee ja/tai on kylmää
Korjaus edellisiin:
Esimerkiksi sadesää on usein erittäin kaunis ja upea!
***
THE BEATLES: The Rain (Lennon / McCartney)
If the rain comes they run and hide their heads.
They might
as well be dead.
If the rain
comes, if the rain comes.
When the sun shines they slip into the shade
(When the sun shines down.)
And sip
their lemonade.
(When the
sun shines down.)
When the sun shines, when the sun shines.
Rain, I
don't mind.
Shine, the
world looks fine.
I can show
you that when it starts to rain,
(When the
Rain comes down.)
Everything's
the same.
(When the
Rain comes down.)
I can show
you, I can show you.
Rain, I
don't mind.
Shine, the
world looks fine.
Can you hear me, that when it rains and shines,
(When it
Rains and shines.)
It's just a
state of mind?
(When it rains and shines.)
Can you hear me, can you hear me?
If the rain comes they run and hide their heads.
sdaeh rieht edih dna nur yeht semoc niar eht fI.
(Rain)
niaR.
(Rain)
enihsnuS.
The inspiration for "Rain" is agreed on by Neil
Aspinall, The Beatles' roadie, and John Lennon. They both described the band's arrival in
Melbourne, Australia, marked by rain and poor weather. Lennon said, "I've
never seen rain as hard as that, except in Tahiti", and later explained
that "Rain" was "about people moaning about the weather all the
time".
***
Ihanaa, täällä sataa!
(n. 16-vuotias tyttö astuessaan bussista ulos, 24.9.1989 klo
16.06)
***
Sää on säämiskää.
(Martti Anhavan suomennos, taisi olla Oscar Wilden
tekstistä, asiasta käytiin keskustelua Parnassossa, jossa Anhava moitti toisen
suomentajan (Hännikäinen?, Sutinen?) käännöstä)
***
Alkuviikosta löysi Se on vain vettä -napin päästään ja polki
iloisesti kaatosateessa.
(Nana Smulovitz, Fb 22.8.2103, osa laajempaa kirjoitusta)
***
Hän [Urho Kekkonen] kertoi siellä Porojärvellä, miten hän
pienenä poikana jo rakasti Kajaanissa sitä, että kun oli tämmönen myräkkäsää,
että mitä kurjempi ilma oli, että satoi ja tuuli, niin hän halus lähtee
kävelemään. Eikä hän tiedä, mistä se johtui, mutta hänestä tuntui, että se oli
hyvä.
(kertojana Maarit
Tyrkkö, televisio-ohjelmasta Muisti: Kekkosen kanssa kalassa, 14.4.2015)
***
TV-meteorologit yms. xx
TV-meteorologit yms. xx
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti